Hiva Oa, 2

image Ook Jaques Brel heeft op dit eiland zijn laatste jaren gesleten. Hij was wel erg geliefd. Met zijn eigen vliegtuig bracht hij zieke inwoners naar het ziekenhuis in Tahiti.
image
Er is een museum voor Jaques gebouwd, waarin zijn uitspraken te zien zijn en je zijn muziek kunt horen. We zijn uiteindelijk niet bij de begraafplaats geweest.
image
Er werd een vuurtje gestookt en dat levert een mooi mystiek plaatje op met de wolk die net naar beneden kwam en de rook naar boven.
image
Deze man ziet er wat verslagen uit, hij heeft kennelijk niks gevangen vandaag.
image
Zijn vrouw heeft het nog niet opgegeven.
image
Mooie lokale boten met outrigger.
image We maken een eilandtour met John, die ons samen met een Amerikaans stel rondrijdt in zijn oude tot busje omgebouwde pick-uptruck. Er groeien scherpe pepertjes aan deze struiken.
image We zijn op weg naar de Glimlachende Tiki. Een Tiki is een beeld van een van hun goden.
image
We lopen over een onverharde weg naar de heilige plek.
image Eerst komen we langs een hele oude begraafplaats. Schatting is : 3000 BC.
image Hij is niet zo groot. Het lijkt wel of hij een bril op heeft en hij lacht inderdaad.
image Er groeien veel parasieten in de bomen.
image Als snack krijgen we een stuk Pompelmousse. Uitermate sappig en lekker.
image Stikvol vitamine tegen scheurbuik.
image Je kunt ze hier zo uit de bomen plukken.
image Net als de bananen. image John laat ons ook een soort appels proeven, ze zijn anders van structuur, heel zacht, meer een soort mango eigenlijk.
image Pim plukt er ook eentje uit de boom. Alles is zo enorm groen hier.
image Eerst is de weg keurig geasfalteerd, maar later rijden we een dik uur over zeer hobbelige gravelwegen. Als we helemaal boven zijn, is het uitzicht wel erg de moeite waard geweest.